av Jukka Ihatsu | apr 10, 2026
Transkribering och undertextning av konfidentiellt material – så säkerställs datasäkerheten Mötesinspelningar, vittnesförhör, intervjuer inom hälso- och sjukvården, material inför företags resultatoffentliggöranden – material som ska transkriberas och textas...
av Torbjörn Holmström | dec 15, 2025
Tillgängliga multimediaformat är vägen till bredare räckvidd och starkare varumärke I en digital värld där innehåll konsumeras snabbt, i många kanaler och av olika målgrupper, är valet av rätt multimediaformat avgörande. Inte bara för att säkerställa att alla faktiskt...
av Torbjörn Holmström | maj 7, 2025
Framtidens språktjänster: Hur AI och maskininlärning förbättrar tillgängligheten Teknologin förändrar språktjänster i snabb takt, och med framsteg inom AI och maskininlärning blir det enklare än någonsin att göra innehåll tillgängligt för fler. Men hur påverkar detta...
av Jukka Ihatsu | okt 9, 2024
Rollen av undertextning och transkribering gällande tillgängligheten av audiovisuellt material Tillgängligheten gällande ljud- och videomaterial har blivit ett centralt tema vid produktion och distribution av digitalt innehåll, särskilt med EU:s...
av Jukka Ihatsu | sep 3, 2024
Transkribering – vad är det och varför behövs det? Vid transkribering omvandlas ljud- eller videoinspelningen till text. Den används till exempel vid intervjuer, möten, rättegångar och poddar. Med hjälp av transkribering förvandlas ljudfilen till ett lättanvänt och...