av Jukka Ihatsu | apr 10, 2026
Transkribering och undertextning av konfidentiellt material – så säkerställs datasäkerheten Mötesinspelningar, vittnesförhör, intervjuer inom hälso- och sjukvården, material inför företags resultatoffentliggöranden – material som ska transkriberas och textas...
av Jukka Ihatsu | dec 11, 2024
Värdet av precist språk och noggrann språkgranskning i marknadsföringstexter Marknadsföringstexter är företagets visitkort, som skapar ett första intryck hos kunder och intressenter. En välskriven, felfri och snygg text är inte bara informativ, utan kommunicerar också...
av Jukka Ihatsu | nov 20, 2024
Utmaningar och lösningar för videotextning i en flerspråkig miljö Videotextning är en viktig del av tillgängligheten till audiovisuellt innehåll, och dess betydelse betonas ytterligare i flerspråkiga miljöer. Flerspråkig textning gör att innehållet kan förstås av en...
av Jukka Ihatsu | okt 30, 2024
Språkgranskning i den artificiella intelligensens tid: utmaningar och möjligheter Språkgranskning har under lång tid varit en väsentlig del för att säkerställa kvaliteten på skrivna texter. Traditionellt har språkgranskning krävt människors expertis, eftersom att...
av Jukka Ihatsu | okt 18, 2024
Maskinöversättningar kontra mänskliga översättningar: Vad bör företag veta? Med utvecklingen av dagens teknik funderar allt fler företag på om maskinöversättning kan vara tillräckligt för deras behov. Tjänster som Google Translate har gjort översättningen enklare och...